Fráze, s kterými na pohovoru v anglickém jazyce zaválíte

Od dne 24.1.2018
pohovor-1

Pohovor bude probíhat v angličtině. Také ve vás tato věta vyvolává paniku? Pohovor v cizím jazyce je v mezinárodní firmě často samozřejmostí. Neděje se tak jen kvůli tomu, aby vás potenciální zaměstnavatel vyzkoušel z jazykových znalostí.

V případě mezinárodních firem nemusí personalista nebo nadřízený mluvit česky.

Chcete na pohovoru vypadat sebejistě, profesionálně a přirozeně, ale bojíte se, že vám angličtina sváže jazyk?

Zde jsou nejčastější fráze, které při pohovorech zaznívají a nejlepší možné odpovědi:

  1. Can you tell me something about yourself? (Můžete mi o sobě něco povědět?)

Well, my name is František Veselý. I am a material engineer with a degree in engineering. My qualifications include fifteen years of experience in international and homeland corporates. My experience also includes knowledge of management of companies and leadership.

Raději než dvě krátké, začátečnické věty I´m a material engineer. I have a degree in engineering použijte elegantní propojení s předložkou with: I´m a material engineer with a degree in engineering.

  1. Why would you like to work for us? Why are you interested in working at this company? (Proč chcete u nás pracovat? Proč jste si vybral právě tuto firmu?)

I understand that your company is on the rise. As I’ve read on your website and in media, you are going to launch several new products in the upcoming months. I would like to be a part of this business. I believe that your company will allow me to grow both professionally and as a person. I’ve always been interested in e-Commerce / marketing / computer programming.

Zmiňte se, že se o firmu zajímáte a nastudovali jste si o ní potřebné informace. Uveďte i konkrétní zdroje. Jelikož se jedná o aktuální informace, které se vztahují k momentální situaci (tj. pohovoru), použijte zde předpřítomný čas: I have read on your website/in your official annual report that Nezapomeňte firmu chválit – zde se hodí fráze jako I think your company is one of the best in this field/industry.

  1. What are your strengths? (Jaké jsou vaše silné stránky?)

I think I‘m a punctual person. I always arrive early and complete my work on time.

Budete-li hovořit o svých přednostech a úspěších, vždy začínejte spojením I think… Jinak můžete působit příliš sebejistě, až nabubřele.

  1. What are your weaknesses? (Jaké jsou vaše slabé stránky?)

I am sometimes slower in completing my tasks compared to others because I really want to get things right. I double or sometimes even triple-check documents to make sure everything is correct.

Máte-li se naopak zmínit o svých slabostech, případně neúspěších, vkládejte do vět slovíčko sometimes. Vaše slabé stránky se přeci neprojevují neustále. Při zmínce o negativních vlastnostech používejte druhý stupeň, komparativ: slower. Přeci jen, I am sometimes slower zní diametrálně odlišně od I am slow.

  1. Where do you see yourself two years from now? (Kde se vidíte v horizontu dvou let?)

I see myself in two years‘time as a top-performing employee in a well-established organization, like this one. I would like to have become more independent and productive in what I do. Once I gain additional experience, I would like to move on to the management.

V případě, že máte mluvit o vašich kariérních plánech do budoucna, nepoužívejte žádný z budoucích časů (I will be a team leader ani I am going to be a team leader – obojí zní příliš sebejistě. Diplomatičtější je fráze I see myself as a (team manager). Nejvhodnější je zde však použití fráze I would like to + infinitiv minulý, jako např. I would like to have achieved a higher position, I would like to have improved my knowledge. Infinitiv minulý se používá tam, kde označuje dokonavý neboli dokončený děj, čili je ideální pro diskusi o možných dosažených cílech v budoucnu.

  1. Why did you leave your last job? (Proč jste odešel ze svého posledního zaměstnání?)

I‘m looking for new challenges./I feel I wasn’t able to show my talents./I‘m looking for a job that suits my qualifications./I’m looking for a job where I can grow with the company.

Spíše než agresivní I want a job, where… použijte I‘m looking for a job, where… A opět, mluvíte-li o citlivějších tématech, jako např. práce u bývalého zaměstnavatele, nezapomeňte na frázi I think I… Mluvte o sobě a svých potřebách, nikoliv o selhání či neschopnostech ze strany zaměstnavatele, jako např. they didn’t let me…, they couldn’t…, they weren’t able to…

  1. What kind of salary do you expect? (Jaká jsou Vaše platová očekávání?). What salary range would you require to take this job? (Jaké platové rozpětí si u této pozice představujete?)

Before I could discuss the compensation I’d like to ask what you typically pay someone with my experience and education in this type of position and how your commission structure works.

From the research that I have done it appears to be in the 30–40,000 CZK range. Is that the range you had in mind?

Based on my previous experience and education and the ‘going rate’ for this type of position, I would like to be in the mid to high 40s. Is that a range that fit with your compensation structure?

Finanční ohodnocení je vždy tím nejožehavějším tématem pohovoru. Zde se snažte (pokud je to možné) přehrát míček na stranu tazatele. Zkuste to následovně: Before I answer that question, I would need to know more about your salary structure and how often you review salaries. (je důležité vědět, jak se bude výše mzdy vyvíjet do budoucna a na čem bude záviset). V rámci diskuse o výši Vašeho honoráře se nezapomeňte zeptat na další benefity: What non-salaried benefits does your company offer to your employees? V případě, že budete muset sdělit konkrétní částku, uveďte větu frází From the research that I have done,… Tím ukážete, že jste si vědomi své ceny na trhu práce a že očekáváte ohodnocení odpovídající vaší kvalifikaci a zkušenostem.


pexels-photo-567633

Chcete-li se před pohovorem cítit obzvláště pevní v kramflecích, naučte se tyto fráze nazpaměť:

I graduated from … University (College) in … (Vystudoval jsem… Univerzitu (Vysokou školu) v…)

I have … years’ experience in the field. (Mám…několikaleté zkušenosti v oboru.)

I want to further my career in… (Chci budovat kariéru v oblasti…)

I’m very attentive to detail. (Jsem citlivý na detail.)

I’ve been working in an English speaking environment for the last … years. (V anglicky hovořícím prostředí pracuji už… let.)

From the research that I have done… (Dle informací, které jsem z různých zdrojů zjistil…)

”Především nezapomínejte, že nejde jen o to, co říkáte, nýbrž jak to říkáte.”

Pokud si nejste jisti, zkuste mluvit co nejjednodušeji a nezamotávat se v dlouhých souvětích. Pokud nebudete rozumět otázce, kterou Vám personalista položí, požádejte o zopakování otázky, případně o její vysvětlení. Pokud si nejste jisti odpovědí, raději „přiznejte barvu“:

I haven’t looked at that yet, popřípadě: I’m not 100 % sure on that.

Zaměstnavatel dá jistě přednost tomu uchazeči, který se nebojí požádat o vysvětlení možných nejasností, a nikoliv tomu, kdo jen předstírá, že všemu porozuměl.

pexels-photo-541523

Přejeme vám mnoho úspěchů u pohovorů, nejen těch v angličtině!

O autorce: Jiřina Velemanová pracuje pro James Cook Languages jako lektorka angličtiny a němčiny od srpna 2012. Kromě výuky jazyků se podílí i na tvorbě výukových materiálů, metodických školeních a náboru zahraničních lektorů. Výuce cizích jazyků se aktivně věnuje již od roku 2003.

 

Sledujte nás na Facebooku!

Powered by WordPress Popup